寂寞寂寞就好 Leave Me Alone by Hebe Tian (S.H.E)
- 還是原來那個我 不過流掉幾公升淚所以變瘦hái shì yuán lái nà gè wǒ bú guò liú diào jǐ gōng shēng lèi suǒ yǐ biàn shòu對著鏡子我承諾 遲早我會還這張臉一堆笑容duì zhe jìng zi wǒ chéng nuò chí zǎo wǒ huì huán zhè zhāng liǎn yì duī xiào róng不算什麼 愛錯就愛錯bú suàn shén me ài cuò jiù ài cuò早點認錯 早一點解脫zǎo diǎn rèn cuò zǎo yì diǎn jiě tuō[Chorus]我寂寞寂寞就好 這時候誰都別來安慰擁抱wǒ jì mò jì mò jiù hǎo zhè shí hòu shéi dōu bié lái ān wèi yōng bào就讓我一個人去 痛到 受不了 想到 快瘋掉jiù ràng wǒ yí gè rén qù tòng dào shòu bù liǎo xiǎng dào kuài fēng diào死不了就還好sǐ bù liǎo jiù hái hǎo我寂寞寂寞就好 你真的不用來我回憶裡微笑wǒ jì mò jì mò jiù hǎo nǐ zhēn de bú yòng lái wǒ huí yì lǐ wēi xiào我就不相信我會 笨到 忘不了 賴著 不放掉wǒ jiù bù xiàng xìn wǒ huì bèn dào wàng bù liǎo lài zhe bú fàng diào人本來就寂寞的 借來的都該還掉rén běn lái jiù jì mò de jiè lái de dōu gāi huán diào我總會把你戒掉wǒ zǒng huì bǎ nǐ jiè diào還是原來那個你 是我自己做夢你有改變什麼hái shì yuán lái nà gè nǐ shì wǒ zì jǐ zuò mèng nǐ yǒu gǎi biàn shén me再多的愛也沒用 每個人有每個人的業障因果zài duō de ài yě méi yòng měi gè rén yǒu měi gè rén de yè zhàng yīn guǒ會有什麼 什麼都沒有huì yǒu shén me shén me dōu méi yǒu早點看破 才看得見以後zǎo diǎn kàn pò cái kàn dé jiàn yǐ hòuBack to ReffEnglish Translations:
I’m still the same as before. I’m just thinner because I’ve lost a few liters of tears.
To the mirror I promise that I will give this face smiles and laughter again.
No big deal. So what if I loved the wrong person?
The sooner I notice I’m wrong, the sooner I can escape.Just leave me alone. At this time, don’t try to comfort me.
Just let me feel the pain until I can’t take it, until I think about it, until I almost go crazy.
As long as I don’t die, it’s fine.
Just leave me alone. You really don’t need to come and smile in my memories.
I don’t believe that I’ll be so stupid as to not forget, to lean on you still and not let go.
Humans are lonely creatures, and we must return what we borrow.I will let you go completely.You’re still the same as before. I just dreamed that you changed.
It doesn’t matter how much love there is, everyone has their own vices.
What will there be? There’s nothing there.
The sooner I see this, the sooner I can see the future.
我愛他 by Della Dingdang (Autumn's Concerto OST)
他的輕狂留在 某一節車廂Ta de qing kuang liu zai mou yi jie ju xiang地下鐵裡的風 比回憶還重Di xia tie li de feng bi hui yi hai zhong整座城市一直等著我Zheng zhuo cheng shi yi zhi deng zhe wo有一段感情還在漂泊You yi duan dan qing hai zai piao bo對他唯一遺憾 是分手那天Dui ta wei yi yi han shi fen shou na tian我奔騰的眼淚 都停不下來Wo ben teng de yan lei dou ting bu xia lai若那一刻重來 我不哭Ruo na yi ke chong lai wo bu ku讓他知道我可以很好Rang ta zhi dao wo ke yi hen hao[Chorus]我愛他 轟轟烈烈最瘋狂Wo ai ta hong hong lie lie zui feng kuang我的夢 狠狠碎過卻不會忘Wo de meng hen hen sui guo que bu hui wang曾為他 相信明天就是未來Zeng wei ta xiang xin ming tian jiu shi wei lai情節有多壞 都不肯醒來Qing jie you duo huai duo bu ken xing lai我愛他 跌跌撞撞到絕望Wo ai ta die die chuang chuang dao jue wang我的心 深深傷過卻不會忘Wo de xin shen shen shang guo que bu hui wang我和他 不再屬於這個地方Wo he ta bu zai shu yu zhe ge di fang最初的天堂 最終的荒唐Zui chu de tian tang zui zhong de huang tang如果還有遺憾 又怎麼樣呢Ru guo hai you yi han you zen me yang ne傷了痛了懂了 就能好了嗎Shang le tong le dong le jiu neng hao le ma曾經依靠彼此的肩膀Zeng jing yi kao bi ci de jian bang如今各自在人海流浪Ru jin ge zi zai ren hai liu lang我愛他 轟轟烈烈最瘋狂Wo ai ta hong hong lie lie zui feng kuang我的夢 狠狠碎過卻不會忘Wo de meng hen hen sui guo que bu hui wang逃不開 愛越深越互相傷害Tao bu kai ai yue shen yue hu xiang shang hai越深的依賴 越多的空白Yue shen de yi lai yue duo de kong bai該怎麼去愛Gai zen me qu aiRepeat ChorusEnglish Translation :His subtle craziness has been left behind
in one of the train carriages
The air in the underground train
Is heavier than the memories
The entire city is, waiting for me
There is a relationship that is still drifting aboutMy only regret towards him
Is the day we broke up
My surge of tears
Could not stop flowing
If that moment could start all over again, I will not cry
To let him know that I can still live well*I love him, So powerful, so strong, the most passionate
My dreams, have been cruelly shattered yet I cannot forget
I have once, Believed tomorrow is the future with him
No matter how bad the situation may be
I refused to come to my senses
I love him, till I stumbled into despair (Falling and crashing to hopelessness)
My heart, has been deeply hurt yet I cannot forget
He and I, no longer belong in this place
What initially used to be paradise
Has now become ridiculousIf there are any regrets left
What else can I do
After I have hurt, pained, and finally understand
Then would I be fine?
We once leaned on each other’s shoulders
But now we are walking our own paths amongst the crowdI love him, It’s splendid to the craziest
My dreams have been cruelly shattered yet I cannot forget
We cannot escape that the deeper the love the more we hurt one another
The deeper the reliance
The greater the emptiness
How am I suppose to love?Repeat *If there are still regrets, it’s that the day of break up
My stubborn tears, won’t stop falling
If that moment could start all over again, I will not cry
To let him know that I can still live well-
不具名的悲傷Anonymous Sadness by 羅志祥Show Lo
我没有比 其他人强悍Wo mei you bi, qi ta ren qiang han这没有什么好隐瞒Zhe mei you shen me hao yin man泪水和你一样烫 也会有心慌Lei shui he ni yi yang tang, ye hui you xin huang只是不代表我要对人讲Zhi shi bu dai biao wo yao dui ren jiang*
工作很忙 没有谁不忙Gong zuo hen man, mei you shui bu mang我在工作之间流浪Wo zai gong zuo zhi jian liu lang剩下未标示的时光 就像一个空罐Sheng xia wei biao shi de shi guang, jiu xiang yi ge kong guan找不到任何事情 可以添满zhao bu dao ren he shi qing, ke yi tian man[Chorus]有一种情绪是不具名的悲伤you yi zhong qing xu shi bu ju ming de bei shang跟我爱不到的那人仿佛我无关gen wo ai bu dao de na ren fang fu wu guan只是回忆发出闷响zhi shi hui yi fa chu men xiang越听越觉遗憾yue ting yue jue yi han我可不可一什么都不想wo ke bu ke yi shen me dou bu xiang这是你留给我不具名的悲伤zhe shi ni liu gei wo bu ju ming de bei shang我甚至说不出痛在哪个地方wo shen zhi shuo bu chu tong zai na ge di fang爱不费一刻子弹 灵魂却洞穿ai bu fei yi ke zi dan, ling hun que dong chuan我投降 能不能把记忆关上wo tou xiang, neng bu neng ba ji yi guan shangRepeat * Repeat Chorus
越强烈的爱后劲越强Yue qiang de ai hou jing yue qiang痛一直延长 在往后的每个夜晚Tong yi zhi yan chang, zai wang hou de mei ge ye wan我以为时间是最好的偏方Wo yi wei shi jian shi zui hao de pian fang治好的全都是皮外伤Zhi hao de quan dou shi pi wai shang
Repeat Chorus
English Translations:
I’m not stronger than other people.
There’s nothing to hind about that.
My tears are hot just like yours, and sometimes my heart shakes, too.
But this doesn’t mean that I’ll tell anyone.I’m busy with my job. There’s no one who’s not busy.
I’m floating within my job.
The unmarked times that are left are like empty cans,
And I can’t find anything that will fill them.There’s a type of feeling that is a nameless sadness.
It seems to have nothing to do with the person that I can’t love.
Only in my memories does it make a sound,
And the more I listen, the more I regret.
Can I not think about anything?It’s you that left me with this nameless sadness.
I can’t even say where it hurts.
Love didn’t waste a bullet, yet the soul is pierced with holes.
I give up. Can I lock up these memories?I’m busy with my job. There’s no one who’s not busy.
I’m floating within my job.
The unmarked times that are left are like empty cans,
And I can’t find anything that will fill them.There’s a type of feeling that is a nameless sadness.
It seems to have nothing to do with the person that I can’t love.
Only in my memories does it make a sound,
And the more I listen, the more I regret.
Can I not think about anything?It’s you that left me with this nameless sadness.
I can’t even say where it hurts.
Love didn’t waste a bullet, yet the soul is pierced with holes.
I give up. Can I lock up these memories?The stronger the lock, the stronger the backlash.
The pain continues on, every night for forever.
I thought time was the best remedy,
But it can only heal the superficial wounds.My nameless sadness
Seems to have nothing to do with the person that I can’t love.
Only in my memories does it make a sound,
And the more I listen, the more I regret.
Can I not think about anything?It’s you that left me with this nameless sadness.
I can’t even say where it hurts.
Love didn’t waste a bullet, yet the soul is pierced with holes.
I give up. Can I lock up these memories? 一個人想著一個人Keep thinking of someone by 曾沛慈
你離開的那一天 天空有點灰
Ni li kai de na yi tian tian kong you dian hui
見不著你最愛的 藍天
Jian bu zhao ni zui ai de lan tian
少了一個人鬥嘴 多些朋友的安慰
Shao le yi ge ren dou zui duo xie peng you de an wei
一切 都不是錯覺
Yi qie dou bu shi cuo jue
*
來不及道聲感謝 故事已結尾
Lai bu ji dao sheng gan xie gu shi yi jie wei
太多事情來不及 後悔
Tai duo shi qing lai bu ji hou hui
我還有太多心願 太多夢沒有實現
Wo hai you tai duo xin yuan tai duo meng mei you shi xian
桌上還留著過去的照片
Zhuo shang hai liu zhe guo qu de zhao pian
[Chorus]
我一個人的失眠 一個人的空間
Wo yi ge ren de shi mian yi ge ren de kong jian
一個人的想念 兩個人的畫面
Yi ge ren de xiang nian liang ge ren de hua mian
是誰的眼淚是誰的憔悴
Shi shei de yan lei shi shei de qiao cui
灑滿地的心碎
Sa man di de xin sui
我一個人的冒險 一個人的座位
Wo yi ge ren de mao xian yi ge ren de zuo wei
一個人想著一個人
Yi ge ren xiang zhe yi ge ren
眼角的淚這不是錯覺
Yan jiao de lei zhe bu shi cuo jueRepeat * Repeat Chorus
那些年 那幾天 那一夜 都恍如 昨天
Na xie nian na ji tian na yi ye dou huang ru zuo tian
這些年 這幾天 這一夜 你讓我 失眠
Zhe xie nian zhe ji tian zhe yi ye ni rang wo shi mianRepeat Chorus
English Translation :
On the day you left, the sky was a bit gray
Can’t find the blue sky that you love the most
Less a person to bicker with, lots of friends comforting me
All those aren’t illusions
Too late to hear thank you, the story has ended
Too late to regret to a lot of things
I still have a lot of wishes, a lot of dreams to come true
Left on the table is a photo from the past
I’m alone and insomniac, in a room alone
Alone thinking of the picture of two persons
Whose tears are those, just who is now haggard
Who is deeply heartbroken
Taking risks alone, sitting alone,
Alone, thinking of a person
These tears aren’t illusions
Those years, those days, that night
Everything seems like yesterday
These years, these days, tonight
You made me lose sleep
No comments:
Post a Comment